DaoMail - путь письма
социальная почтовая служба (beta-версия)
весь DaoMail
вход / регистрация
Гость
ваша подписка (0
реклама
Цензура образца 16-го века: далеко ли нам до Средневековья?
| text | html

web-архив: карантин » ищут свое место » религии » христианство » католицизм » это письмо

2012-05-18 00:26:16

Высказывания Эразма Роттердамского пытались

shutterstock.com

За четыре столетия до попыток современных государств подвергнуть цензуре свободную мысль в блогах, твиттах, журнальных статьях и телешоу, некие средневековые цензоры не без успеха изымали  довольно смелые высказывания Эразма Роттердамского из книг философа. И делали это не без изящества:  кто-то использовал рисунки, а кто-то – клей и гневные послания автору.

  Две книги авторства Эразма Роттердамского, находящиеся в разных библиотеках университета Торонто, демонстрируют различных подход к цензуре, свойственный современникам автора, пишет LiveScience.

Сочинения Эразма Роттердамского, благодаря распространению книгопечатания, расходились большими тиражами. Философ и богослов всю жизнь настойчиво открещивался от всякой солидарности с церковными реформаторами, но оказался при этом  в роли одного из родоначальников протестантской догматики из-за своей критики в адрес католической церкви.

  Из-за свободолюбивых взглядов ученого сочли сторонником протестантского движения, и с 1559 года его сочинения были включены в список книг, запрещенных католической церковью к прочтению.

  Одна из книг, "Adagorium," была опубликована в 1541 году в Лионе (Франция). Книга представляет собой сборник пословиц на греческом и латыни с комментариями Эразма Роттердамского. Эта книга подверглась серьезной цензуре неизвестного библиотекаря. Некоторые абзацы были  грубо замазаны чернилами (в чем нет ничего необычного для цензоров того времени), однако исследователей заинтересовал тот факт, что, закрасив неугодные высказывания чернилами, неизвестный цензор для верности склеил несколько страниц, чтобы их точно нельзя было прочитать. Клей, надо отметить, держится и спустя 4 века! Это новое и доселе неизвестное слово в средневековой цензуре, которая чаще всего выражалась в вымарывании неугодных фраз или вырывании целых страниц из книги.

  Более того, усердный цензор оставил в книге Эразма свой комментарий на латыни: "О, Эразм, ты первым похвалил глупость, тем самым указав на глупость собственной природы" (намекая на одно из самых известных сочинений Эразма Роттердамского - "Похвалу глупости").

  Другой книге философа и гуманиста повезло несколько больше: цензуре она все равно подверглась, но - принципиально иной. Сборник сочинений, изданный в 1538 году и посвященный работам св. Амвросия, содержит орнаменты и рамки, скрывающие неугодные цензуре части текста. Это один из прекраснейших (с художественной точки зрения) образцов цензуры: абзацы, подвергнутые цензуре, аккуратно закрашены акварелью, а получившиеся прямоугольники оформлены рамками в стиле барокко. К сожалению, исследователям неизвестно, что же такого крамольного написал в своем эссе Эразм Роттердамский, что его книга были подвергнута цензуре. Так же непонятно, почему неизвестный цензор (видимо, библиотекарь), подошел к вопросу столь нетривиальным способом.

Источник



web-архив: карантин » ищут свое место » религии » христианство » католицизм » это письмо








© 2004-2024 DaoMail.ru